Переводы: отдельные издания и антологии
Переводы: отдельные издания
Уважаемые переводчики!
Если Вы являетесь переводчиком Шекспира и Ваш перевод был опубликован отдельным изданием на русском языке после 1987 года, пожалуйста, заполните и отправьте левую из нижеприведённых форм.
Если Ваш перевод публиковался в серийном издании (например, «Библиотека мировой литературы. Малая серия»), укажите, пожалуйста, название серии.
Если Ваш перевод публиковался в составе собрания сочинений, напишите в графе «Серия»: «Собрание сочинений в ... томах») и укажите в соответствующей графе номер тома, в котором представлен Ваш перевод.
В графе «Состав книги» укажите названия пьес, поэм или номера (названия) стихотворений Шекспира, опубликованных в данном издании.
Если Ваш перевод опубликован в составе тома из собрания сочинений, особо укажите, какой перевод в томе принадлежит Вам.
Если Ваши переводы публиковались в нескольких томах одного и того же собрания сочинений, заполняйте форму для каждого тома отдельно.
Переводы в составе антологий
Если Вы являетесь автором перевода, опубликованного в составе антологии, изданной на русском языке после 1987 года, заполните, пожалуйста, и отправьте правую форму.
Чтобы сообщить о двух (и более) антологиях, повторно заполните нужную форму и отправьте её заново.
Для наилучшего отображения содержания сайта рекомендуется использовать интернет-браузер Firefox (распространяется бесплатно).
.




