1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer>

Аннотация доклада Р. Нижегородцева

PDF Печать E-mail

Автор: Администратор


Р. М. Нижегородцев

Психофонетика в сонетах Шекспира: трудности перевода

Исследования в области психофонетики убедительно доказывают, что речевое воздействие на читателя и слушателя достигается, в частности, при помощи употребления определенных звуков, каждый из которых несет на себе эмоциональную нагрузку. Мастера художественной речи умело используют этот факт, создавая эмоциональный фон при помощи повтора и комбинирования звуков. В некоторых сонетах Шекспира отчетливо прослеживается этот прием.

В качестве примера приведем 71-й сонет, в котором ощущение скорби и страдания передается, в частности, повтором звука [w]. (Сравните с выражением surly sullen bell во 2-й строке — повтор [s] и [l], выражающий торжественность, парадность, демонстративность всеобщей скорби в противовес глубоко интимному страданию любящей души.) Особенно примечательна 4-я строка, в которой аллитерация world — worms не замечается переводчиками, чаще всего переводящими «червей» буквально, без учета фонетической логики стиха. И кульминацией этого повтора становится слово woe, стоящее в конце 8-й строки. Третья строфа характеризуется повторами звука [s], утоляющего печаль и боль. Наконец, жесткое заключительное двустишье, окончательно призывающее преодолеть душевный кризис: очередной повтор [w] (wise world) в 13-й строке сменяется четырехкратным повтором жизнеутверждающего [m] в 13-й и 14-й.

Исходя из закономерностей психофонетики, переводчик вправе выбирать тот или иной вариант перевода выражений и отдельных слов, который кажется ему наиболее уместным для создания определенных эмоций у читателя, соответствующих эмоциональному фону оригинала. В качестве примера укажем на перевод слова jewel из 27-го сонета, который у разных переводчиков звучит как «алмаз», «самоцвет», «хрусталь», «перл» либо не имеет точного перевода.

vin01


 

Незарегистрированные пользователи не могут оставлять комментарии.

Для наилучшего отображения содержания сайта рекомендуется использовать интернет-браузер Firefox (распространяется бесплатно).

.

English Arabic Bulgarian Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch Finnish French German Greek Hindi Italian Japanese Korean Norwegian Polish Portuguese Romanian Russian Spanish Swedish Catalan Filipino Hebrew Indonesian Serbian Slovak Slovenian Vietnamese Albanian Galician Hungarian Maltese Thai Turkish Persian Afrikaans Malay Swahili Irish Welsh Icelandic Macedonian Yiddish